با پارس فریلنسر به راحتی کسب درآمد کنید
زمان تحویل: 2 روز
209 روز پیش
6 پیشنهاد
زیرنویس فارسی به فارسی با جزییات مانند اسم شخصیت ها و صدا ها لینک فیلم به شما داده میشه و از شما فایل srt زیرنویس با زمانبندی و متن کامل میخوام فیلم ها شمال فیلم سینمایی و سریال های ایرانی میشود هزینه دقیقه ای سه هزار تومان با احتساب تمام مدت فیلم محاسبه میشود
بودجه
زمان تحویل: 0 روز
مدتها پیش
0 پیشنهاد
با سلام و خسته نباشید تدوین ویدئو 5دقیقه ای مخصوص پست اینستاگرام و اضافه کردن افکت و موشن و زیرنویس به آن برای محتوای آموزشی.
یک ویدیو حدود 10 دقیقه ای به زبان انگلیسی برای تست در زیر قرار دادم که به صورت تخصصی برای دوره های امنیت سایبری هستش. هدف اصلیم ترجمه صحبت های گوینده به زبان فارسی به صورت زیرنویس هست و میخوام کار خیلی دقیق و حرفه ای انجام بشه و کسی که تسلط به رایانه و امنیت شبکه داره باید اینکار رو انجام بده چون تخصصی هستش. لطفا رزومه و تجربتون رو بفرستید. نکته1 : دوره های sans شامل ویدیو های بسیار زیادی هستش حداقل 250 ویدیو با زمان های اغلب کوتاه و متوسط ، فردی که قبول میکنه این پروژه رو انجام بدیم باید برای این تعداد ویدیو زمان کافی رو داشته باشه. ویدیویی رو که ترجمه کردید باید از لحاظ صحت و روا بودن بررسی بشه و در صورت تایید کارشناسان شرکت، قرارداد بسته میشه. نکته 2:ویدیو به دلیل حجم 71 مگابایتی توی گوگل درایو آپلود شده و لینکش موجوده. نکته 3: زمان و مبلغ به صورت توافقی می باشد نکته 4:چون حساسیت کار خیلی بالاست لطفا فقط کسانی که تجربه و تخصص خیلی بالا دارن پیام بدن. ممنون https://drive.google.com/file/d/1pTmmkqOPAjv-IKynI1pWlG0ctkr2Lcfx/view?usp=sharing
با سلام برای راه اندازی یک مجموعه علمی آموزشی در بستر اینترنت و فضای مجازی، ما قصد داریم ویدئوهایی در این زمینه را به فارسی ترجمه نماییم. (تمامی فایل ها دارای زیرنویس می باشند) این پروژه به عنوان نمونه برای سنجش سطح کیفیت مترجم محترم می باشد. در صورت تایید قیمت و کیفیت، پروژه های بعدی نیز به ایشان واگذار خواهد شد. (در صورتی که مترجم مورد تایید ما پیدا شود، ما تا چند ماه با ایشان همکاری خواهیم نمود و ترجمه صد ها ویدئو به ایشان واگذار خواهد گردید. لطفا مترجمان در هنگام ارسال پیشنهاد قیمت، احتمال همکاری بلند مدت را نیز در نظر داشته باشند.) لطفا در هنگام ترجمه موارد زیر را مد نظر داشته باشید: 1- ترجمه به زبان کتابی و با رعایت قواعد دستور زبان فارسی انجام شود. 2- اگر یک پاراگراف به چند بخش تقسیم شده بود، ترجمه فارسی نیز با توجه به تعداد کلمات تقسیم شوند و ترتیب فعل و فاعل نیز در زبان فارسی رعایت شوند. 3- تمام ضمایر you به صورت «شما» ترجمه شوند (دوم شخص جمع)
ترجمه ویدئوهای درسی رشته فیزیک (تئوری های نسبیت و کوانتوم) از فارسی به انگلیسی (به صورت زیرنویس یا دوبله) - قیمت: توافقی نمونه ویدئو ها در سایت به آدرس www.natphys.net موجود است. همچنین در آپارات و یوتیوب با عنوان آکادمی ناصری.
1402 پارس فریلنسر. تمام حقوق محفوظ است.